Jesus — Sua Vida e Mensagem: O Sermão da Montanha

Por Peter Amsterdam

Agosto 9, 2016

Como Orar (5ª Parte)

[Jesus—His Life and Message: The Sermon on the Mount: How to Pray (Part 5)]

(Para ler sobre o objetivo e a visão geral desta série clique aqui.)

Esta é a quinta parte de uma série de artigos sobre a parte do Sermão da Montanha em que Jesus ensinou aos Seus discípulos como orar (e como não orar).

Depois de olharmos para os três primeiros pedidos, nos quais oramos que Deus seja reverenciado, que Seu reino venha, que Sua vontade seja feita na Terra como é no céu, passamos para outros três pedidos. Nessa transição, duas mudanças se tornam evidentes. (1) A oração deixa de apresentar petições relacionadas ao Pai para se concentrar nas necessidades humanas. Esse padrão — priorizar Deus e, em seguida, as necessidades humanas — aparece em outro momento, nos ensinamentos de Jesus.

“Qual é o principal de todos os mandamentos? Respondeu-lhe Jesus: O principal de todos os mandamentos é: Ouve, ó Israel, o Senhor nosso Deus é o único Senhor!  Amarás ao Senhor teu Deus de todo o teu coração, de toda a tua alma, de todo o teu entendimento e de todas as tuas forças. O segundo é: Amarás o teu próximo como a ti mesmo. Não há outro mandamento maior do que estes.’”[1] Buscai primeiro o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.[2]

(2) A oração passa da segunda pessoa do singular (teu nome, teu reino, tua vontade) para a primeira do plural (o pão nosso, nossas dívidas, etc.). Quem ora se dirige a Deus, mas no centro da oração não estão apenas as necessidades do indivíduo, mas dos outros crentes: o pão “nosso” o perdão de “nossas” ofensas, que “nós” sejamos livrados do mal. Oramos como parte de toda a comunidade dos que acreditam em Deus e dEle dependem.[3]

O pão nosso de cada dia nos dá hoje. Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores.[4]

Esta quarta petição, O pão nosso de cada dia nos dá hoje impõe uma certa dificuldade de interpretação para os estudiosos. A palavra grega epiousios, traduzida para “diário” ou “de cada dia” não aparece em nenhuma outra fonte bibliográfica da literatura grega antiga, apenas nos Evangelhos. Como não há outros textos para se estabelecer uma comparação de usos, a maioria das tentativas de tradução se baseia na forma da palavra em si. Isso significa que há três alternativas principais: (1) a partir do significado do substantivo, que quer dizer “substância, ser, essência”; (2) a partir do significado do vero “ser” — que quer dizer pão para o presente (dia), para hoje; (3) a partir do tempo futuro do verbo “vir”— que quer dizer pão para o dia vindouro, para o futuro.

Não há consenso no que diz respeito ao que se queria dizer e, portanto, essa petição tem sido entendida de três maneiras ao longo dos séculos. Uma é que se trata de uma oração para Deus nos dar o pão futuro do reino, o pão da salvação. Alguns dos Pais da Igreja entendiam como sendo a Eucaristia, ou pão da comunhão. Outros traduzem como “pão para hoje”, como em “o pão nosso de cada dia nos dá hoje” e há os que interpretam no sentido de “dá-nos cada dia o nosso pão de cada dia”. Na opinião da maioria dos comentadores contemporâneos, o a melhor tradução é pão para hoje ou o pão de amanhã. Considerando que na última parte do mesmo capítulo (Mateus 6) Jesus ensina a não ficarmos ansiosos pelas coisas da vida, incluindo roupas e alimentos, mas buscar Deus pela Sua provisão, é provável que esse pedido na Oração do Senha esteja relacionado às necessidades presentes do corpo.

O pão nosso de cada dia nos dá hoje, como lemos em Mateus[5] e Dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano,[6] como está em Lucas, são versões da mesma oração que expressa o desejo que nosso Pai atenda às nossas necessidades físicas — as necessárias para a preservação de nossas vidas. Ao lhe pedir nossas necessidades, expressamos nossa dependência dEle. No primeiro século, os trabalhadores que viviam às margens do Mediterrâneo eram pagos diariamente e tinham apenas o bastante para viver o dia a dia. O que recebiam por um dia de trabalho era o suficiente apenas para comprar a comida daquele dia. Esse grau de insegurança dava a essa oração grande importância. A provisão do pão de cada dia remetia os judeus ao maná que Deus enviava todos os dias no deserto. O povo então não sabia o que era quando o milagre aconteceu pela primeira vez. Moisés explicou: Este é o pão que o SENHOR vos deu para comer.[7] Diariamente, Ele supria o suficiente para cada dia, exceto no sexto dia da semana, quando dobrava a porção, para que não precisassem fazer a coleta no sábado.[8] Deus supria, literalmente, o pão de cada dia.

Por essa oração, reconhecemos nossa dependência de nosso Pai celestial. Expressamos que contamos com Ele para a provisão de nossas necessidades e é o que Lhe pedimos para fazer. Somos instruídos a orar por nossas necessidades, não luxos nem abundância. O Senhor quer que confiemos nEle e dependamos dEle para a provisão de nossas necessidades.

A quinta petição é:

Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores. Na sequência da Oração do Senhor, nova ênfase é dada ao perdão: Pois se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós. Porém se não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial não perdoará as vossas.[9]

Isso gera a seguinte pergunta: se somos membros do Reino de Deus por intermédio da morte abnegada de Jesus, negar o perdão aos outros não rescinde nossa salvação, anulando o perdão concedido pelos nossos pecados passados? A resposta simples é: não. Entretanto, há mais a se considerar.

Ajuda a entender que quando Deus instruiu Moisés a subir a montanha para receber os mandamentos, Ele revelou algumas informações sobre Si próprio.

O Senhor desceu numa nuvem e, pondo-se ali junto a ele, proclamou o nome do Senhor. Passando o Senhor perante Moisés, proclamou: Senhor, Senhor Deus misericordioso e compassivo, tardio em irar-se e grande em beneficência e verdade, que usa de beneficência com milhares, que perdoa a iniquidade, a rebeldia e o pecado. Contudo, ao culpado não tem por inocente; castiga a iniquidade dos pais sobre os filhos e sobre os filhos dos filhos até a terceira e quarta geração.”[10]

Deus disse ser inerentemente misericordioso, persistente em Seu amor. Esses atributos são parte da natureza de Deus e parte do que Ele é.  Perdão é parte da natureza divina. Ele perdoa a iniquidade (perversidade, depravação, impiedade, maldade), a transgressão (atos que violem Seus mandamentos, ensinamentos morais e rebelião) e o pecado (atos, pensamentos e comportamentos que contrariem o que Deus ensinou). Deus, por natureza, perdoa.

Vemos a misericórdia, a generosidade e o perdão de Deus retratados na parábola sobre o credor incompassivo (Mateus 18:23–35) contada por Jesus, sobre um rei que perdoara ao servo uma dívida de 10 mil talentos. Grosso modo, tomando por base o salário de um dia, o valor equivalia a 150 mil anos de trabalho. Claramente, a capacidade de Deus de perdoar é ilimitada. Na parábola, o mesmo homem cuja dívida astronômica fora perdoada se recusa a fazer o mesmo por alguém que lhe devia cem denários, ou seja, o equivalente a cem dias de trabalho. Infelizmente, isso nos representa quando não estamos dispostos a perdoar aos outros.

A oração do Senhor em Mateus usa as palavras dívida e devedores ao se referir ao pecado. No texto em Lucas, o pedido é que nossos pecados sejam perdoados por perdoarmos a qualquer que nos deve:

Perdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a qualquer que nos deve.[11]

Em aramaico, língua materna de Jesus, a palavra khoba era usada para expressar tanto dívidas quanto pecados. As palavras dívidas, em Mateus, e pecados, em Lucas, expressam transgressões contra Deus.

Kenneth Bailey explica:

A palavra “dívidas” se refere a obrigações não honradas para com Deus e nossos semelhantes, isto é, coisas que deixamos por fazer. Deveríamos ter sido compassivos com nosso próximo, mas falhamos nisso e nosso amor por Deus é incompleto. Por outro lado, os discípulos têm de lidar com “as coisas que não devemos fazer” … Os crentes têm de lidar com responsabilidades não cumpridas e atos que não se harmonizam com a vontade de Deus… têm de se lembrar que estão pedindo perdão por não realizarem o que Deus lhes pede (dívida) e por fazerem as coisas certas quando agem (ofensas).[12]

As observações de Bailey refletem o que se conhece por pecados de omissão (coisas que devemos fazer, mas não as fazemos)[13] e pecados de ação (resultantes de pensamentos, palavras ou atos).

Ao dizer para os discípulos para pedirem perdão por suas dívidas, pois também perdoam as dos que lhes devem, Jesus Se referia a sermos perdoados de nossos pecados. Na parábola do credor incompassivo, acima mencionada, Deus perdoou a dívida do servo. O perdão de Deus veio primeiro na parábola, mas foi retirado quando a pessoa que havia sido perdoada não perdoou quem lhe devia, indicando uma ligação entre as duas situações. Sem dúvida, esperava-se que aquele cuja dívida fora perdoada fizesse o mesmo com quem lhe devia.

Apesar de vários comentaristas usarem palavras distintas para explicar esse conceito, todos chegam à mesma conclusão: Deus, por graça e misericórdia, nos perdoa de nossos pecados pela salvação. Portanto, devemos perdoar os outros, como uma extensão da Sua graça. Os perdoados perdoam. Se não estivermos dispostos a perdoar os outros, então cabe a dúvida se de fato recebemos seu perdão.

A reconciliação — o fim de um conflito e renovação de uma relação — é distintiva do cristianismo, do reino de Deus. Ele reconstruiu o relacionamento entre a humanidade pecaminosa e Ele próprio, por meio de Jesus. Deus renovou essa relação pelo perdão. Como membros do Seu reino, devemos fazer o mesmo por aqueles que pecam contra nós. Devemos refletir a natureza de Deus, que é essencialmente misericordiosa e perdoadora. Isso é parte de ser cristão.

Perdoar alguém por algo não é dizer que o que a pessoa fez está certo, ou que não causou nenhum dano. O erro existiu, o dano foi feito e, talvez, tenha sido cruel. Perdoar não é negar haver sido prejudicado, mas é não ter o que foi feito contra seu autor. Fazer isso é refletir o amor, a misericórdia e a graça de Deus. O perdão é um ato profundamente divino. Reflete o entendimento do perdão dos “dez mil talentos”, equivalentes a “150 mil anos de trabalho”, que Deus nos concedeu. Todos os pecados, causados pela ação ou omissão, ou mesmo em pensamento — são ofensas e dívidas contra Deus. O fato é que pecamos todos os dias, mas Deus, em Seu amor e misericórdia, sempre nos perdoa.

Na qualidade de seguidores de Cristo, membros do Seu reino, os que O deixam reinar em nossas vidas, somos chamados para perdoar aos outros como Ele nos perdoou. Oramos: Da mesma forma que Você, Pai, perdoou nossas dívidas, também perdoamos as de nossos devedores.

Quando não confessamos nem pedimos perdão por nossos pecados, e/ou não estamos dispostos a perdoar aos que pecaram contra nós, prejudicamos nosso relacionamento com Deus. Ainda somos Seus filhos, mas nos afastamos dEle. Se recusarmos perdoar aos outros por suas ofensas contra nós, prejudicamos nosso relacionamento com o Pai.[14]

Ao sofrer e morrer na cruz, Jesus recebeu a punição por nossos pecados. Custou-Lhe caro nossa reconciliação com o Pai. Seu sacrifício não validou nossos pecados, mas Ele recebeu o castigo em nosso lugar. Foi um ato de puro amor. Deus (Pai, Filho e Espírito Santo) em misericórdia e amor, sofreu para que o perdão nos fosse dado, tornando possível a reconciliação da humanidade com Deus. Somos chamados para seguir o exemplo de Deus e perdoar, mesmo quando fomos magoados e ofendidos, mesmo quando não é fácil perdoar.

Antes sede uns para com os outros benignos, compassivos, perdoando-vos uns aos outros, como também Deus vos perdoou em Cristo.[15]

(Continua.)


Nota

A menos que indicado o contrário, todas as referências às Escrituras foram extraídas da “Bíblia Sagrada” — Tradução de João Ferreira de Almeida — Edição Contemporânea, Copyright © 1990, por Editora Vida.


Bibliografia Geral

Bailey, Kenneth E. Jesus Through Middle Eastern Eyes. Downers Grove: InterVarsity Press, 2008.

Biven, David. New Light on the Difficult Words of Jesus. Holland: En-Gedi Resource Center, 2007.

Bock, Darrell L. Jesus According to Scripture. Grand Rapids: Baker Academic, 2002.

Bock, Darrell L. Luke Volume 1: 1:1–9:50. Grand Rapids: Baker Academic, 1994.

Bock, Darrell L. Luke Volume 2: 9:51–24:53. Grand Rapids: Baker Academic, 1996.

Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah. New York: Doubleday, 1993.

Brown, Raymond E. The Death of the Messiah. 2 vols. New York: Doubleday, 1994.

Carson, D. A. Jesus’ Sermon on the Mount and His Confrontation with the World. Grand Rapids: Baker Books, 1987.

Charlesworth, James H., ed. Jesus’ Jewishness, Exploring the Place of Jesus Within Early Judaism. New York: The Crossroad Publishing Company, 1997.

Chilton, Bruce, e Craig A. Evans, eds. Authenticating the Activities of Jesus. Boston: Koninklijke Brill, 1999.

Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Updated Edition. Hendrickson Publishers, 1993.

Elwell, Walter A., ed. Baker Encyclopedia of the Bible. Grand Rapids: Baker Book House, 1988.

Elwell, Walter A., e Robert W. Yarbrough. Encountering the New Testament. Grand Rapids: Baker Academic, 2005.

Evans, Craig A. World Biblical Commentary: Mark 8:27–16:20. Nashville: Thomas Nelson, 2000.

Evans, Craig A., e N. T. Wright. Jesus, the Final Days: What Really Happened. Louisville: Westminster John Knox Press, 2009.

Flusser, David. Jesus. Jerusalem: The Magnes Press, 1998.

Flusser, David, e R. Steven Notely. The Sage from Galilee: Rediscovering Jesus’ Genius. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

France, R. T. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

Gnilka, Joachim. Jesus of Nazareth: Message and History. Peabody: Hendrickson Publishers, 1997.

Green, Joel B. The Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1997.

Green, Joel B., e Scot McKnight, eds. Dictionary of Jesus and the Gospels. Downers Grove: InterVarsity Press, 1992.

Grudem, Wayne. Systematic Theology, An Introduction to Biblical Doctrine. Grand Rapids: InterVarsity Press, 2000.

Guelich, Robert A. World Biblical Commentary: Mark 1–8:26. Nashville: Thomas Nelson, 1989.

Jeremias, Joachim. The Eucharistic Words of Jesus. Philadelphia: Trinity Press International, 1990.

Jeremias, Joachim. Jerusalem in the Time of Jesus. Philadelphia: Fortress Press, 1996.

Jeremias, Joachim. Jesus and the Message of the New Testament. Minneapolis: Fortress Press, 2002.

Jeremias, Joachim. New Testament Theology. New York: Charles Scribner’s Sons, 1971.

Jeremias, Joachim. The Prayers of Jesus. Norwich: SCM Press, 1977.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 1. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 2. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2009.

Lewis, Gordon R., e Bruce A. Demarest. Integrative Theology. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Lloyd-Jones, D. Martyn. Studies in the Sermon on the Mount. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1976.

Manson, T. W. The Sayings of Jesus. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1957.

Manson, T. W. The Teaching of Jesus. Cambridge: University Press, 1967.

McKnight, Scot. Sermon on the Mount. Grand Rapids: Zondervan, 2013.

Michaels, J. Ramsey. The Gospel of John. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2010.

Milne, Bruce. The Message of John. Downers Grove: InterVarsity Press, 1993.

Morris, Leon. The Gospel According to Matthew. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1992.

Ott, Ludwig. Fundamentals of Catholic Dogma. Rockford: Tan Books and Publishers, Inc., 1960.

Pentecost, J. Dwight. The Words & Works of Jesus Christ. Grand Rapids: Zondervan, 1981.

Sanders, E. P. Jesus and Judaism. Philadelphia: Fortress Press, 1985.

Sheen, Fulton J. Life of Christ. New York: Doubleday, 1958.

Spangler, Ann, e Lois Tverberg. Sitting at the Feet of Rabbi Jesus. Grand Rapids: Zondervan, 2009.

Stassen, Glen H., e David P. Gushee. Kingdom Ethics: Following Jesus in Contemporary Context. Downers Grove: IVP Academic, 2003.

Stein, Robert H. Jesus the Messiah. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Stein, Robert H. The Method and Message of Jesus’ Teachings, Revised Edition. Louisville: Westminster John Knox Press, 1994.

Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount. Downers Grove: InterVarsity Press, 1978.

Talbert, Charles H. Reading the Sermon on the Mount. Grand Rapids: Baker Academic, 2004.

Williams, J. Rodman. Renewal Theology: Systematic Theology from a Charismatic Perspective. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Witherington III, Ben. The Christology of Jesus. Minneapolis: Fortress Press, 1990.

Witherington III, Ben. The Gospel of Mark: A Socio-Rhetorical Commentary. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2001.

Wood, D. R. W., I. H. Marshall, A. R. Millard, J. I. Packer, e D. J. Wiseman, eds. New Bible Dictionary. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Wright, N. T. After You Believe. New York: Harper Collins Publishers, 2010.

Wright, N. T. Jesus and the Victory of God. Minneapolis: Fortress Press, 1996.

Wright, N. T. Matthew for Everyone, Part 1. Louisville: Westminster John Knox Press, 2004.

Wright, N. T. The Resurrection of the Son of God. Minneapolis: Fortress Press, 2003.

Yancey, Philip. The Jesus I Never Knew. Grand Rapids: Zondervan, 1995.

Young, Brad H. Jesus the Jewish Theologian. Grand Rapids: Baker Academic, 1995.


[1] Marcos 12:28–31.

[2] Mateus 6:33.

[3] Green e McKnight, Dictionary of Jesus and the Gospels, 622.

[4] Mateus 6:11–13.

[5] Mateus 6:11.

[6] Lucas 11:3.

[7] Êxodo 16:15.

[8] Êxodo 16:13–26.

[9] Mateus 6:14–15.

[10] Êxodo 34:5–7.

[11] Lucas 11:4.

[12] Bailey, Jesus Through Middle Eastern Eyes, 125–26.

[13] Aquele, pois, que sabe o bem que deve fazer e não o faz, comete pecado (Tiago 4:17).

[14] Para uma explicação mais completa, leia Perdão e Salvação no Espaço dos Diretores.

[15] Efésios 4:32.

 

Copyright © 2024 The Family International. Política de Privacidade Política de Cookies