Jesus — Sua Vida e Mensagem: O Pai e o Filho (2ª Parte)

Por Peter Amsterdam

Outubro 8, 2019

[Jesus—His Life and Message: The Father and the Son (Part 2)]

No final do artigo anterior, lemos que Jesus declara que quem ouve Sua palavra e crê nAquele que O enviou tem vida eterna e passou da morte para a vida.[1] Ele então continuou,

“Em verdade, em verdade vos digo que vem a hora, e já chegou, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus, e os que a ouvirem viverão.”[2]

O povo judeu acreditava na ressurreição, como pode ser visto na declaração de Marta a Jesus a respeito de seu irmão Lázaro, “Eu sei que ressurgirá na ressurreição, no último dia.”[3] A expectativa judaica era (e ainda é) que Deus ressuscitará os mortos; no entanto, o entendimento de que a ressurreição tinha a ver com a voz do Filho de Deus era estranho para eles.

Nesse caso, Jesus não Se referia a uma ressurreição futura dos mortos. Ele estava falando sobre o presente (“vem a hora, e já chegou”) e sobre os que estavam espiritualmente — e não fisicamente — mortos. Jesus estava dizendo que os espiritualmente mortos ouviriam Sua voz (o Filho de Deus), Sua mensagem, e aqueles que acreditassem viveriam. (É claro que Jesus também ressuscitou indivíduos que estavam fisicamente mortos usando Sua voz, incluindo Lázaro,[4] o filho da viúva em Naim[5] e a filha de Jairo,[6] mas o cerne da mensagem aqui são os que estão vivos fisicamente, mas mortos espiritualmente.)

Assim como o Pai tem a vida em si mesmo, assim também concedeu ao Filho ter a vida em Si mesmo.[7]

Está claro no Antigo Testamento que a vida deriva do Pai, que Ele é quem dá vida às pessoas.

Formou o Senhor Deus o homem do pó da terra, e soprou-lhe nas narinas o fôlego da vida, e o homem tornou-se alma vivente.[8]

A vida é vista como uma dádiva de Deus:

Vida e beneficência me concedeste, e o Teu cuidado guardou o meu espírito.[9]

O Espírito de Deus me fez; o sopro do Todo-poderoso me dá vida.[10]

Moisés afirmou que Ele é a tua vida.[11] O Antigo Testamento deixa claro que toda a vida tem sua origem no Pai, com exceção da Sua. Sua própria vida é inerente ao seu ser; o Pai é “auto-existente”.

João argumenta que Jesus recebeu o mesmo tipo de vida em si mesmo que o Pai dentro de Si.

Este é o testemunho de que Deus nos deu a vida eterna, e esta vida está em Seu Filho.[12]

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o Seu Filho unigênito, para que todo aquele que nEle crê não pereça, mas tenha a vida eterna.[13]

Eu sou o pão vivo que desceu do céu. Se alguém comer deste pão, viverá para sempre. Este pão é a Minha carne, que Eu darei pela vida do mundo.[14]

Eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; ninguém poderá arrebatá-las da Minha mão.[15]

Junto com Jesus tendo vida em si mesmo, Seu Pai lhe deu autoridade para julgar, porque é o Filho do homem.[16] Este versículo se baseia no que foi afirmado anteriormente neste capítulo: O Pai a ninguém julga, mas deu ao Filho todo o juízo,[17] e o que o Pai faz, o Filho o faz igualmente.[18] O Antigo Testamento declara que Deus é quem julga. Ele é citado como o Juiz de toda a terra[19] e como O Senhor, que é Juiz.[20] Mais uma vez, a mensagem é que, o que quer que o Pai fizer, o Filho também fará.

Não vos maravilheis disto, pois vem a hora em que todos os que estão nos sepulcros ouvirão a sua voz e sairão: Os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida, e os que praticaram o mal, para a ressurreição da condenação.[21]

Jesus diz a eles para não se surpreenderem com isso, o que indica que aqueles que estavam ouvindo ficaram maravilhados. O que eles não deveriam ter se maravilhado? Muito provavelmente o “Filho” está envolvido com tudo o que o Pai faz, que tem sido o tema principal desde o versículo 19 deste capítulo.

Tudo o que o Pai faz, o Filho o faz igualmente.[22]

Pois assim como o Pai ressuscita e vivifica os mortos, assim também o Filho vivifica aqueles a quem quer.[23]

O Pai a ninguém julga, mas deu ao Filho todo o juízo.[24]

Quem não honra o Filho não honra o Pai que O enviou.[25]

Assim como o Pai tem a vida em Si mesmo, assim também concedeu ao Filho ter a vida em Si mesmo. E Lhe deu autoridade para julgar, porque é o Filho do homem.[26]

Todas essas foram declarações extraordinárias, que apontam para o início deste capítulo, quando foi dada a razão pela qual “os judeus” estavam tentando matá-lo: Ele estava afirmando que Deus era seu próprio Pai, fazendo-se igual a Deus.[27]

Jesus então declarou que está chegando uma hora em que todos os que estão nos túmulos ouvirão Sua voz e sairão ... Nesse caso, estava Se referindo à “hora” final em que aqueles que estão literalmente mortos (não apenas espiritualmente mortos em seus pecados) ouvirão Sua voz. Mais uma vez, Jesus estava Se colocando em eventos que o povo judeu entendia envolver apenas Deus, enfatizando mais uma vez que Deus era Seu Pai.

Jesus terminou a declaração sobre aqueles que estavam nos túmulos que ouviriam Sua voz e voltariam à vida, acrescentando: Os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida, e os que praticaram o mal, para a ressurreição da condenação.[28] A afirmação de Jesus de que todos os mortos ouviriam Sua voz e seriam ressuscitados, alguns para uma ressurreição de “vida” e outros para julgamento, alinha-se com o que é ensinado no livro de Daniel.

Muitos dos que dormem no pó da terra ressurgirão, uns para a vida eterna, e outros para a vergonha e o desprezo eterno.[29]

O apóstolo Paulo também mencionou isso no livro dos Atos.

Tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, de que há de haver ressurreição tanto dos justos como dos injustos.[30]

Alguns podem ter a impressão de que Jesus estava dizendo que aqueles que fizeram boas obras em suas vidas (independentemente de acreditarem em Jesus) serão ressuscitados para a vida, enquanto aqueles que fizeram más obras serão levados a julgamento, dando a entender que as pessoas são julgadas apenas por suas obras. No entanto, para compreender corretamente essa afirmação é preciso relembrar o que Jesus disse a Nicodemos dois capítulos anteriores. Jesus disse a Nicodemos que os homens amaram mais as trevas do que a luz, porque as suas obras eram más,[31] e que todo aquele que pratica o mal aborrece a luz, e não vem para a luz, para que as suas obras não sejam reprovadas.[32] E que quem vive de acordo com a verdade vem para a luz, a fim de que se veja claramente que as suas obras são feitas em Deus.[33]

Em outras palavras, o teste para determinar se as obras são “boas” ou “más” é se alguém “vem à luz”. Em outra passagem neste Evangelho, Jesus afirmou: Eu sou a luz do mundo. Quem me segue não andará em trevas, mas terá a luz da vida.[34] “Vir à luz”, que significa Jesus, que é a luz do mundo, e “ouvindo a minha palavra (de Jesus)”,[35] e “ouvir minha voz” é a mesma coisa: acreditar em Jesus. Aqueles que fizeram coisas boas e ressuscitaram para a ressurreição da vida são aqueles que creem em Jesus. Aqueles que fizeram o mal e ressuscitaram para o julgamento são aqueles que não creem nEle. Um autor explica:

Isso não significa que a salvação seja baseada em boas obras, pois esse mesmo Evangelho deixa claro repetidamente que as pessoas entram na vida eterna quando creem em Jesus Cristo. Mas como vivem é o teste da fé que professam.[36]

Jesus continuou,

Eu não posso fazer nada de Mim mesmo; como ouço, assim julgo, e o Meu juízo é justo, pois não busco a Minha vontade, mas a vontade do Pai que Me enviou.[37]

Antes, Ele declarou que o Pai havia dado ao Filho todo julgamento; aqui, Ele começa a falar sobre Seu papel como quem julga. Ele começou enfatizando Sua dependência de Seu pai, dizendo que não julgava por conta própria, mas com base no que ouvia de Seu pai. Anteriormente, disse que não podia fazer nada por Sua própria vontade, mas apenas o que via o Pai fazendo; na sequência, ressaltou não julgar por Si mesmo, mas apenas “como ouço”, ou seja, por determinação de Seu pai, segundo as instruções do Pai, conforme a vontade do Pai — portanto, Seu julgamento é o julgamento de Deus.

Se Eu testifico a respeito de Mim mesmo, o Meu testemunho não é verdadeiro. Há outro que testifica a Meu respeito, e Eu sei que o testemunho que Ele dá de Mim é verdadeiro.[38]

Jesus fez referência ao testemunho em um processo legal, salientando que, de acordo com a lei do Antigo Testamento, o testemunho legal de apenas uma pessoa não era válido.

Uma só testemunha não será suficiente contra uma pessoa, seja qual for o seu delito, ou o seu pecado. Só pelo depoimento de duas ou três testemunhas se estabelecerá o fato.[39]

Jesus concordou que, Se estivesse prestando testemunho de Si mesmo, sem mais ninguém para testemunhar em Seu nome, eles não deveriam considerar Seu testemunho válido.

No entanto, Jesus afirmou que era válido ao dizer há outro que testifica a Meu respeito, e Eu sei que o testemunho que Ele dá de Mim é verdadeiro.[40] O testemunho de Jesus sobre Si mesmo é verdadeiro porque existe uma segunda testemunha, Seu Pai. Nesse ponto, Seus acusadores não sabem que o Pai é uma testemunha do Filho, mas Jesus logo deixará isso muito claro.

Vós mandastes mensageiros a João, e ele deu testemunho da verdade.[41]

Jesus faz referência a como os judeus de Jerusalém, provavelmente os líderes judeus ou os fariseus, ou ambos enviaram uma delegação para perguntar a João Batista quem ele era e por que estava batizando. Jesus lembra que João “testificou a verdade” para eles.[42] João estava fazendo o que Jesus faria depois dele. O texto não indica exatamente qual foi a reação dos “judeus” em Jerusalém à mensagem de João, mas Jesus dá a entender que as perguntas feitas a João foram suficientemente respondidas e que a avaliação que eles faziam de João era positiva.

Nessa passagem, João provavelmente estava na prisão ou morto. Jesus elogiou João e o bom trabalho que fizera, ao mesmo tempo em que salientou que o ministério de João estava no passado.

João era a lâmpada que ardia e iluminava, e vós escolhestes alegrar-vos por algum tempo com a sua luz.[43]

Jesus precedeu essa declaração esclarecendo que Sua mensagem não veio do homem:

Eu não recebo testemunho de homem; mas digo isto para que sejais salvos.[44]

Ele mostrou que a mensagem de João apontara às pessoas o caminho da salvação, dentre elas alguns dos doze discípulos, que seguiam João antes de se tornarem seguidores de Jesus.[45]

Jesus disse que o ministério de João fora muito bem-sucedido, mas acrescenta: Eu tenho maior testemunho do que o de João.[46] Foi o que João dissera: João testifica a respeito dEle, e exclama: Este é aquele de quem eu disse: O que vem depois de mim tem a primazia porque foi primeiro do que eu;[47] e também no início do ministério de Jesus, quando disse, Eu não sou o Cristo,[48] bem como quando deu testemunho de Jesus: Eu vi o Espírito descer do céu como pomba e permanecer sobre Ele. Eu não O conhecia, mas O que me mandou batizar com água, me disse: Aquele sobre quem vires descer e permanecer o Espírito, esse é o que batiza com o Espírito Santo. Eu vi e testifico que Este é o Filho de Deus.[49]

(Continua na 3ª Parte)


Nota

A menos que indicado o contrário, todas as referências às Escrituras foram extraídas da “Bíblia Sagrada” — Tradução de João Ferreira de Almeida — Edição Contemporânea, Copyright ©2001, por Editora Vida.


Bibliografia Geral

Bailey, Kenneth E. Jesus Through Middle Eastern Eyes. Downers Grove: InterVarsity Press, 2008.

Biven, David. New Light on the Difficult Words of Jesus. Holland: En-Gedi Resource Center, 2007.

Bock, Darrell L. Jesus According to Scripture. Grand Rapids: Baker Academic, 2002.

Bock, Darrell L. Luke Volume 1: 1:1–9:50. Grand Rapids: Baker Academic, 1994.

Bock, Darrell L. Luke Volume 2: 9:51–24:53. Grand Rapids: Baker Academic, 1996.

Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah. New York: Doubleday, 1993.

Brown, Raymond E. The Death of the Messiah. 2 vols. New York: Doubleday, 1994.

Carson, D. A. Jesus’ Sermon on the Mount and His Confrontation with the World. Grand Rapids: Baker Books, 1987.

Charlesworth, James H., ed. Jesus’ Jewishness, Exploring the Place of Jesus Within Early Judaism. New York: The Crossroad Publishing Company, 1997.

Chilton, Bruce, e Craig A. Evans, eds. Authenticating the Activities of Jesus. Boston: Koninklijke Brill, 1999.

Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Updated Edition. Hendrickson Publishers, 1993.

Elwell, Walter A., ed. Baker Encyclopedia of the Bible. Grand Rapids: Baker Book House, 1988.

Elwell, Walter A., e Robert W. Yarbrough. Encountering the New Testament. Grand Rapids: Baker Academic, 2005.

Evans, Craig A. World Biblical Commentary: Mark 8:27–16:20. Nashville: Thomas Nelson, 2000.

Evans, Craig A., e N. T. Wright. Jesus, the Final Days: What Really Happened. Louisville: Westminster John Knox Press, 2009.

Flusser, David. Jesus. Jerusalem: The Magnes Press, 1998.

Flusser, David, e R. Steven Notely. The Sage from Galilee: Rediscovering Jesus’ Genius. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

France, R. T. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

Gnilka, Joachim. Jesus of Nazareth: Message and History. Peabody: Hendrickson Publishers, 1997.

Green, Joel B. The Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1997.

Green, Joel B., e Scot McKnight, eds. Dictionary of Jesus and the Gospels. Downers Grove: InterVarsity Press, 1992.

Grudem, Wayne. Systematic Theology, An Introduction to Biblical Doctrine. Grand Rapids: InterVarsity Press, 2000.

Guelich, Robert A. World Biblical Commentary: Mark 1–8:26. Nashville: Thomas Nelson, 1989.

Jeremias, Joachim. The Eucharistic Words of Jesus. Philadelphia: Trinity Press International, 1990.

Jeremias, Joachim. Jerusalem in the Time of Jesus. Philadelphia: Fortress Press, 1996.

Jeremias, Joachim. Jesus and the Message of the New Testament. Minneapolis: Fortress Press, 2002.

Jeremias, Joachim. New Testament Theology. New York: Charles Scribner’s Sons, 1971.

Jeremias, Joachim. The Prayers of Jesus. Norwich: SCM Press, 1977.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 1. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 2. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2009.

Lewis, Gordon R., e Bruce A. Demarest. Integrative Theology. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Lloyd-Jones, D. Martyn. Studies in the Sermon on the Mount. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1976.

Manson, T. W. The Sayings of Jesus. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1957.

Manson, T. W. The Teaching of Jesus. Cambridge: University Press, 1967.

McKnight, Scot. Sermon on the Mount. Grand Rapids: Zondervan, 2013.

Michaels, J. Ramsey. The Gospel of John. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2010.

Milne, Bruce. The Message of John. Downers Grove: InterVarsity Press, 1993.

Morris, Leon. The Gospel According to John. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1995.

Morris, Leon. The Gospel According to Matthew. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1992.

Morris, Leon. Luke. Downers Grove: InterVarsity Press, 1988.

Ott, Ludwig. Fundamentals of Catholic Dogma. Rockford: Tan Books and Publishers, Inc., 1960.

Pentecost, J. Dwight. The Words & Works of Jesus Christ. Grand Rapids: Zondervan, 1981.

Sanders, E. P. Jesus and Judaism. Philadelphia: Fortress Press, 1985.

Sheen, Fulton J. Life of Christ. New York: Doubleday, 1958.

Spangler, Ann, e Lois Tverberg. Sitting at the Feet of Rabbi Jesus. Grand Rapids: Zondervan, 2009.

Stassen, Glen H., e David P. Gushee. Kingdom Ethics: Following Jesus in Contemporary Context. Downers Grove: IVP Academic, 2003.

Stein, Robert H. Jesus the Messiah. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Stein, Robert H. Mark. Grand Rapids: Baker Academic, 2008.

Stein, Robert H. The Method and Message of Jesus’ Teachings. Louisville: Westminster John Knox Press, 1994.

Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount. Downers Grove: InterVarsity Press, 1978.

Talbert, Charles H. Reading the Sermon on the Mount. Grand Rapids: Baker Academic, 2004.

Williams, J. Rodman. Renewal Theology: Systematic Theology from a Charismatic Perspective. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Witherington, Ben, III. The Christology of Jesus. Minneapolis: Fortress Press, 1990.

Witherington, Ben, III. The Gospel of Mark: A Socio-Rhetorical Commentary. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2001.

Wood, D. R. W., I. H. Marshall, A. R. Millard, J. I. Packer, e D. J. Wiseman, eds. New Bible Dictionary. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Wright, N. T. After You Believe. New York: Harper Collins Publishers, 2010.

Wright, N. T. Jesus and the Victory of God. Minneapolis: Fortress Press, 1996.

Wright, N. T. Matthew for Everyone, Part 1. Louisville: Westminster John Knox Press, 2004.

Wright, N. T. The Resurrection of the Son of God. Minneapolis: Fortress Press, 2003.

Yancey, Philip. The Jesus I Never Knew. Grand Rapids: Zondervan, 1995.

Young, Brad H. Jesus the Jewish Theologian. Grand Rapids: Baker Academic, 1995.


[1] João 5:24.

[2] João 5:25.

[3] João 11:24. Para mais detalhes sobre Jesus ressuscitando Lázaro, consulte Jesus — Sua Vida e Mensagem: Milagres (18ª Parte).

[4] João 11:1–44.

[5] Lucas 7:11–15.

[6] Marcos 5:22–43.

[7] João 5:26.

[8] Gênesis 2:7.

[9] Jó 10:12.

[10] Jó 33:4.

[11] Deuteronômio 30:20.

[12] 1 João 5:11.

[13] João 3:16.

[14] João 6:51.

[15] João 10:28.

[16] João 5:27.

[17] João 5:22.

[18] João 5:19.

[19] Gênesis 18:25.

[20] Juízes 11:27.

[21] João 5:28–29.

[22] João 5:19.

[23] João 5:21.

[24] João 5:22.

[25] João 5:23.

[26] João 5:26–27.

[27] João 5:18.

[28] João 5:29.

[29] Daniel 12:2.

[30] Atos 24:15.

[31] João 3:19.

[32] João 3:20.

[33] João 3:21.

[34] João 8:12.

[35] João 5:24.

[36] Morris, The Gospel According to John, 285.

[37] João 5:30.

[38] João 5:31–32.

[39] Deuteronômio 19:15.

[40] João 5:32.

[41] João 5:33.

[42] João 1:19.

[43] João 5:35.

[44] João 5:34.

[45] João 1:35–37.

[46] João 5:36.

[47] João 1:15.

[48] João 1:20.

[49] João 1:32–34.

 

Copyright © 2024 The Family International. Política de Privacidade Política de Cookies