Jésus—Sa vie et son message : Jésus sur l’amour (1ère partie)

octobre 24, 2023

par Peter Amsterdam

[Jesus on Love, Part 1. Mis en ligne le 26 juin 2018]

Dans chacun des trois évangiles synoptiques[1], Jésus cite deux commandements de l’Ancien Testament. Le Premier est tiré du Deutéronome :

Tu aimeras l’Éternel ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force.[2]

Le second est tiré du Lévitique :

Tu aimeras ton prochain comme toi-même.[3]

La loi de Moïse stipulait :

Tu ne te vengeras pas et tu ne garderas pas de rancune envers les membres de ton peuple, mais tu aimeras ton prochain comme toi-même.[4]

Pour les juifs, les « prochains » étaient les autres juifs. Comme l’explique un auteur :

Dans le judaïsme, le prochain était quelqu’un qui partageait la même pensée religieuse, et non pas un antagoniste ou quelqu’un d’hostile. ... Dans certains courants du judaïsme, on enseignait exactement le contraire, comme à Qumran, où le droit de haïr ses ennemis religieux était une évidence.[5] (Qumran est un site archéologique situé à moins de deux kilomètres de la mer Morte, qui comprend les grottes où furent découverts les manuscrits de la mer Morte. Certains érudits bibliques pensent qu’une communauté religieuse appelée les Esséniens vivait à Qumran et qu’elle avait des croyances qui n’étaient pas conformes aux croyances juives courantes de l’époque).

Le fait que certains Juifs aient eu des interprétations différentes des Écritures peut expliquer la raison pour laquelle, dans l’Évangile de Matthieu, Jésus mentionne un précepte qui ne se trouve pas dans les Écritures :

Vous avez appris qu’il a été dit : « Tu aimeras ton prochain et tu haïras ton ennemi. » Eh bien, moi je vous dis : Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent. Ainsi vous vous comporterez vraiment comme des enfants de votre Père céleste.[6]

Dans l’Évangile de Luc, Jésus énonce le concept d’aimer ses ennemis en donnant des exemples de la manière dont ses disciples peuvent mettre en œuvre cet amour. Il dit que l’amour dont ses disciples font preuve doit surpasser la façon dont les gens aiment habituellement. Nous nous concentrerons ici sur Luc 6.27-38 qui recouvre différents aspects de l’amour des autres.

Jésus commence par dire :

Quant à vous tous qui m’écoutez, voici ce que je vous dis : Aimez vos ennemis ; faites du bien à ceux qui vous haïssent ; appelez la bénédiction divine sur ceux qui vous maudissent ; priez pour ceux qui vous calomnient.[7]

Il s’adresse à ceux qui « L’écoutent », c’est-à-dire à ceux qui sont prêts à écouter ce qu’il enseigne et à l’appliquer. Certains enseignements de l’Ancien Testament recommandent de faire du bien à ses ennemis :

Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi ou son âne égaré, tu ne manqueras pas de les lui ramener. Lorsque tu verras l’âne de celui qui te déteste succomber sous sa charge, et que tu n’auras pas envie d’aider cet homme, aide-le quand même à délester son âne.[8]

Si ton ennemi tombe, ne t’en réjouis pas ; que ton cœur ne jubile pas s’il s’effondre, car l’Éternel le verrait d’un mauvais œil et sa colère risquerait de se détourner de lui.[9]

Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger, s’il a soif, donne-lui à boire. Ce sera comme si tu lui mettais des charbons ardents sur sa tête, et l’Éternel te le rendra.[10]

Alors que ces versets de l’Ancien Testament invitaient les croyants à faire preuve de bonté envers leurs ennemis, Jésus est allé beaucoup plus loin en enjoignant à ses disciples de les aimer et de leur pardonner. Il pratiquait également ce qu’il prêchait, comme en témoignent les paroles qu’Il prononça sur la croix « Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu’ils font. »[11] Ses disciples aussi le pratiquaient. Étienne, le premier martyr, alors qu’il était lapidé à mort, s’écria : « Seigneur, ne leur impute pas ce péché. »[12] L’apôtre Paul écrivait : « Veillez à ce que personne ne rende le mal pour le mal mais, en toute occasion, recherchez le bien, dans vos rapports mutuels comme envers tous les hommes. »[13] L’apôtre Pierre a écrit : « Ne rendez pas le mal pour le mal, ni l’injure pour l’injure. Répondez au contraire par la bénédiction, car c’est à cela que vous avez été appelés, afin de recevoir vous-mêmes la bénédiction. »[14]

Après avoir exprimé le principe général de l’amour des ennemis, Jésus en vient aux détails : Faites du bien à ceux qui vous haïssent.[15] Il parle de prendre des mesures positives, de faire des choses qui profitent à ceux qui s’opposent à vous. Il appelle ses disciples à ne pas se contenter d’aimer leurs ennemis par principe ou d’une manière passive, mais à leur montrer de l’amour par leurs actes.

Jesus a dit à ses disciples : « bénissez ceux qui vous maudissent »[16], c’est-à-dire ceux qui vous agressent verbalement par des insultes, du mépris ou des injures. Il est naturel de vouloir leur rendre la pareille, mais Jésus a enseigné à ses disciples à briser le cycle de la colère et de la haine en bénissant ceux qui les injurient. Si nous avons parfois raison de répliquer à quelqu’un qui nous attaque verbalement, les Écritures nous enseignent à le faire avec sagesse et amour.

Il n’est pas convenable pour un serviteur du Seigneur d’avoir des querelles. Qu’il se montre au contraire aimable envers tout le monde, capable d’enseigner, et de supporter les difficultés. Il doit instruire avec douceur les contradicteurs.[17]

En proclamant la vérité avec amour, nous grandirons en tout vers le Christ, qui est la tête.[18]

Une réponse douce apaise la colère, mais une parole blessante excite l’irritation.[19]

On nous insulte ? Nous bénissons. On nous persécute ? Nous le supportons. On nous calomnie ? Nous répondons par des paroles bienveillantes.[20]

Il a dit aussi « priez pour ceux qui disent du mal de vous. »[21] La Bible du Semeur le traduit par priez pour ceux qui vous calomnient tandis que d’autres versions le traduisent par priez pour ceux qui vous maltraitent ou priez pour ceux qui vous outragent. Le mot grec epēreazō se traduit également par insulter, traiter d’une façon injurieuse, menacer, calomnier. L’appel de Jésus à ses disciples à prier pour les personnes qui les maltraitent va à l’encontre de notre instinct naturel qui est de riposter. Il représente une forme surnaturelle d’amour, un amour qui reflète l’amour de Dieu pour l’humanité. Bien sûr, l’appel de Jésus à aimer et à prier pour ceux qui nous maltraitent ou nous menacent ne signifie pas que nous devrions continuellement tolérer ce type de mauvais traitements. S’éloigner d’une situation abusive et prendre les mesures nécessaires pour se protéger n’est pas incompatible avec le fait de prier pour ceux qui nous maltraitent.

Après avoir dit à ses disciples d’aimer leurs ennemis, de faire du bien à ceux qui les haïssent et les maudissent, et de prier pour ceux qui les maltraitent, les insultent et les menacent, Il donne quatre exemples d’aimer les autres en dépit d’actes qui vous blessent ou vous causent du tort. La première est : Si quelqu’un te gifle sur une joue, présente-lui aussi l’autre.[22] Dans ce cas précis, la gifle dont il est question est probablement une gifle donnée du revers de la main, ce qui, à l’époque de Jésus, était considéré comme un geste délibéré d’irrespect, une grave insulte. En disant à ses disciples de présenter l’autre joue, Il leur explique que lorsqu’ils sont insultés, ils doivent faire preuve d’amour en gardant le silence plutôt que d’essayer de rendre la pareille en retournant leurs insultes à leurs agresseurs. L’amour consiste notamment à ne pas chercher à se venger d’un affront, d’un outrage ou d’une insulte. Au lieu de se venger, le disciple n’hésite pas à rompre le cycle des représailles.

La deuxième partie du verset 29 est plus ou moins semblable à la première : Si quelqu’un te prend ton manteau, ne l’empêche pas de prendre aussi ta chemise.[23] Jésus dit que si quelqu’un vous prend votre manteau, ne l’empêchez pas de prendre en plus votre chemise. C’est un scénario typique de vol, et comme pour le fait de présenter l’autre joue dans la première partie du verset, ici, Jésus dit de ne pas chercher à rendre la pareille ou à se venger, mais au contraire d’aimer son ennemi en acceptant de subir un tort.

Jésus continue en disant Donne à tous ceux qui te demandent.[24] Le don aux pauvres, ce qu’on appelle l’aumône, était le reflet de la piété d’une personne. Jésus parlait des pauvres et des indigents qui n’avaient même pas de quoi satisfaire leurs besoins les plus élémentaires. Il soulignait que l’amour consistait, entre autres, à être prêt à aider ceux qui étaient dans le besoin, sans préjugés d’aucune sorte, puisqu’Il leur enjoignait de donner à tous ceux qui demandaient de l’aide. Cela s’apparente bien sûr au sacrifice et à l’abnégation, puisqu’il s’agit de se séparer de ses biens. Jésus dit à ses disciples que faire preuve de générosité envers les autres fait partie de l‘amour.

La quatrième illustration est si quelqu’un te prend ce qui t’appartient, n’exige pas qu’il te le rende.[25] Ici, Jésus dit à ses disciples de ne pas chercher à se venger des torts qu’ils subissent. Même si on leur prend quelque chose, ils ne doivent pas insister pour qu’on le leur rende. On retrouve cette idée dans les écrits de Paul :

C’est déjà pour vous un échec complet que d’avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne supportez-vous pas plutôt une injustice ? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ?[26]

Jésus parle ici d’abnégation et de générosité.

Ici, les enseignements de Jésus sont proprement radicaux, car Il les exprime dans des termes destinés à choquer les auditeurs. Il énonce intentionnellement ces commandements dans des termes hyperboliques et exagérés pour faire valoir un point de vue et ne sont pas forcément destinés à être pris au pied de la lettre.

La référence de Jésus aux « ennemis » n’était peut-être pas uniquement une manière de désigner ceux qui s’opposaient à ses disciples. Comme l’a expliqué un auteur :

La catégorie des « ennemis » peut inclure d’autres personnes... et pas seulement celles qui s’opposent délibérément aux disciples de Jésus. Comme le mendiant est habituellement classé comme étant en dehors de tous les cercles de communauté et d’association sauf de celui des autres mendiants, ils ne seraient pas classés dans la catégorie des « amis » mais dans celle des « ennemis », des exclus. L’amour leur est également dû, comme s’ils étaient des camarades et des parents, et dans leur cas, l’amour s’exprime par le don d’aumônes. [27]

Jésus appelait ses disciples à dépasser les normes de la pensée, de l’éthique et des actions du peuple juif de son époque et à sortir du cadre fermé de leur définition du prochain qui limitait les personnes qu’ils devaient aimer. Il appelle ses disciples de toutes les époques à avoir un amour qui sort de l’ordinaire, qui est exigeant, mais plus grand. L’amour qu’Il proclame est le genre d’amour que nous, qui avons été pardonnés pour nos péchés, sommes censés vivre. Un amour qui est bon, généreux, miséricordieux, qui se sacrifie et qui pardonne.

(À suivre …)


Note :

 

Les passages bibliques cités sont extraits de La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Et révision 2000. Les autres versions citées sont La Bible Segond 21 (S21), La Bible en Français Courant (BFC), et Parole de Vie (PDV). Avec permission.


Bibliographie générale

Bailey, Kenneth E. Jesus Through Middle Eastern Eyes [Jésus à travers les yeux du Moyen-Orient]. Downers Grove: InterVarsity Press, 2008.

Biven, David. New Light on the Difficult Words of Jesus [Nouvel éclairage sur les paroles difficiles de Jésus]. Holland: En-Gedi Resource Center, 2007.

Bock, Darrell L. Jesus According to Scripture [Jésus d’après les Ecritures]. Grand Rapids: Baker Academic, 2002.

Bock, Darrell L. Luke [Luc] Volume 1: 1:1–9:50. Grand Rapids: Baker Academic, 1994.

Bock, Darrell L. Luke [Luc] Volume 2: 9:51–24:53. Grand Rapids: Baker Academic, 1996.

Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah [La naissance du Messie]. New York: Doubleday, 1993.

Brown, Raymond E. The Death of the Messiah [La mort du Messie]. 2 vols. New York: Doubleday, 1994.

Carson, D. A. Jesus’ Sermon on the Mount and His Confrontation with the World [Le Sermon de Jésus sur la Montagne et sa confrontation avec le monde]. Grand Rapids: Baker Books, 1987

Charlesworth, James H., ed. Jesus’ Jewishness, Exploring the Place of Jesus Within Early Judaism. [La Judéité de Jésus: une analyse de la place de Jésus dans le judaïsme primitif]. New York: The Crossroad Publishing Company, 1997.

Chilton, Bruce, and Craig A. Evans, eds. Authenticating the Activities of Jesus [Authentifier les activités de Jésus]. Boston: Koninklijke Brill, 1999.

Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Updated edition. [La vie et l’époque de Jésus le Messie édition mise à jour]. Hendrickson Publishers, 1993.

Elwell, Walter A., ed. Baker Encyclopedia of the Bible. [Encyclopédie biblique de Baker] Grand Rapids: Baker Book House, 1988.

Elwell, Walter A., and Robert W. Yarbrough. Encountering the New Testament [A la rencontre du Nouveau Testament]. Grand Rapids: Baker Academic, 2005.

Evans, Craig A. World Biblical Commentary: Mark 8:27–16:20. [Commentaire biblique universel : Marc 8:27–16:20] Nashville: Thomas Nelson, 2000.

Evans, Craig A., and N. T. Wright. Jesus, the Final Days: What Really Happened [Les derniers jours de Jésus: ce qui s’est vraiment passé]. Louisville: Westminster John Knox Press, 2009.

Flusser, David. Jesus. [Jésus] Jerusalem: The Magnes Press, 1998.

Flusser, David, and R. Steven Notely. The Sage from Galilee: Rediscovering Jesus’ Genius [Le Sage de Galilée: redécouverte du génie de Jésus]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 2007.

France, R. T. The Gospel of Matthew [L’Evangile de Matthieu]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

Gnilka, Joachim. Jesus of Nazareth: Message and History [Message et histoire de Jésus de Nazareth.] Peabody: Hendrickson Publishers, 1997.

Green, Joel B. The Gospel of Luke [L’Evangile de Luc]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1997.

Green, Joel B., and Scot McKnight, eds. Dictionary of Jesus and the Gospels [Dictionnaire de Jésus et des Evangiles]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1992.

Grudem, Wayne. Systematic Theology, An Introduction to Biblical Doctrine. [Théologique systématique. Une introduction à la doctrine biblique] Grand Rapids: InterVarsity Press, 2000.

Guelich, Robert A. World Biblical Commentary: Mark 1–8:26 [Commentaire biblique universel: Marc 1–8:26]. Nashville: Thomas Nelson, 1989.

Jeremias, Joachim. The Eucharistic Words of Jesus [Les Paroles eucharistiques de Jésus]. Philadelphia: Trinity Press International, 1990.

Jeremias, Joachim. Jerusalem in the Time of Jesus [Jérusalem à l’époque de Jésus]. Philadelphia: Fortress Press, 1996.

Jeremias, Joachim. Jesus and the Message of the New Testament [Jésus et le message du Nouveau Testament]. Minneapolis: Fortress Press, 2002.

Jeremias, Joachim. New Testament Theology [Théologie du Nouveau Testament]. New York: Charles Scribner’s Sons, 1971.

Jeremias, Joachim. The Prayers of Jesus. [Les prières de Jésus] Norwich: SCM Press, 1977.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 1 [L’Evangile de Jean: un commentaire, volume 1]. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 2 [L’Evangile de Jean: un commentaire, volume 2]. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary [L’Evangile de Matthieu: un commentaire socio-rhétorique]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2009.

Lewis, Gordon R., and Bruce A. Demarest. Integrative Theology [Théologie Intégrée]. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Lloyd-Jones, D. Martyn. Studies in the Sermon on the Mount [Etudes du Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1976.

Manson, T. W. The Sayings of Jesus [Les adages de Jésus]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1957.

Manson, T. W. The Teaching of Jesus [Les enseignements de Jésus]. Cambridge: University Press, 1967.

McKnight, Scot. Sermon on the Mount [Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: Zondervan, 2013.

Michaels, J. Ramsey. The Gospel of John [L’Evangile de Jean]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 2010.

Milne, Bruce. The Message of John [Le message de Jean]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1993.

Morris, Leon. The Gospel According to John [L’Evangile selon Jean]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1995.

Morris, Leon. The Gospel According to Matthew [L’Evangile selon Matthieu]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1992.

Ott, Ludwig. Fundamentals of Catholic Dogma [Fondements du dogme catholique]. Rockford: Tan Books and Publishers, Inc., 1960.

Pentecost, J. Dwight. The Words & Works of Jesus Christ [Les Paroles et les actes de Jésus]. Grand Rapids: Zondervan, 1981.

Sanders, E. P. Jesus and Judaism [Jésus et le judaïsme]. Philadelphia: Fortress Press, 1985.

Sheen, Fulton J. Life of Christ [Vie du Christ]. New York: Doubleday, 1958.

Spangler, Ann, and Lois Tverberg. Sitting at the Feet of Rabbi Jesus [Assis aux pieds du rabbin Jésus]. Grand Rapids: Zondervan, 2009.

Stassen, Glen H., and David P. Gushee. Kingdom Ethics: Following Jesus in Contemporary Context. [Ethique du royaume: Suivre Jésus dans le contexte contemporain.] Downers Grove: IVP Academic, 2003.

Stein, Robert H. Jesus the Messiah [Jésus le Messie]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Stein, Robert H. Mark [Marc]. Grand Rapids: Baker Academic, 2008.

Stein, Robert H. The Method and Message of Jesus’ Teachings, Revised Edition [La méthode et le message des enseignements de Jésus, édition révisée]. Louisville: Westminster Jean Knox Press, 1994.

Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount [Le message du Sermon sur la Montagne]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1978.

Talbert, Charles H. Reading the Sermon on the Mount. [Lecture du Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: Baker Academic, 2004.

Williams, J. Rodman. Renewal Theology: Systematic Theology from a Charismatic Perspective. [Théologie du Renouveau: Théologie d’un point de vue charismatique.] Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Witherington III, Ben. The Christology of Jesus [Christologie de Jésus]. Minneapolis: Fortress Press, 1990.

Witherington III, Ben. The Gospel of Mark: A Socio-Rhetorical Commentary [L’Evangile de Marc: un commentaire socio-rhétorique]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2001.

Wood, D. R. W., I. H. Marshall, A. R. Millard, J. I. Packer, and D. J. Wiseman, eds. New Bible Dictionary [Nouveau dictionnaire biblique]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

 

Wright, N. T. After You Believe. [Après que vous avez cru] New York: Harper Collins Publishers, 2010.

 

Wright, N. T. Jesus and the Victory of God [Jésus et la victoire de Dieu]. Minneapolis: Fortress Press, 1996.

Wright, N. T. Matthew for Everyone, Part 1. [Matthieu pour tous, 1ère partie.] Louisville: Westminster John Knox Press, 2004.

Wright, N. T. The Resurrection of the Son of God [La résurrection du Fils de Dieu]. Minneapolis: Fortress Press, 2003.

 

Yancey, Philip. The Jesus I Never Knew [Ce Jésus que je ne connaissais pas]. Grand Rapids: Zondervan, 1995.

 

Young, Brad H. Jesus the Jewish Theologian [Jésus, le théologien juif]. Grand Rapids: Baker Academic, 1995.



[1] Matthieu, Marc, et Luc.

[2] Deutéronome 6.5.

[3] Lévitique 19.18 S21.

[4] Lévitique 19.18.

[5] Bock, Luc Volume 1: 1:1–9:50, 588.

[6] Matthieu 5.43–45.

[7] Luc 6.27–28.

[8] Exode 23.4–5.

[9] Proverbes 24.17–18.

[10] Proverbes 25.21–22.

[11] Luc 23.34.

[12] Actes 7.60 Strong.

[13] 1 Thessaloniciens 5.15.

[14] 1 Pierre 3.9.

[15] Luc 6.27.

[16] Luc 6.28 S21.

[17] 2 Timothée 2.24–25.

[18] Ephésiens 4.15 BFC.

[19] Proverbes 15.1.

[20] 1 Corinthiens 4.12–13.

[21] Luc 6.28 PDV.

[22] Luc 6.29.

[23] Luc 6.29.

[24] Luc 6.30.

[25] Luc 6.30.

[26] 1 Corinthiens 6.7 S21.

[27] Green, L’évangile de Luc, 272.