Jésus—Sa vie et son message : Jésus sur l’amour (2ème partie)

décembre 9, 2023

par Peter Amsterdam

[Jesus on Love, Part 2. Mis en ligne le 3 juillet 2018]

Dans la première partie, nous avons vu que Jésus enseignait à ses disciples qu’ils devaient aimer leurs ennemis. Il a donné des exemples de comportement qui illustraient ce principe

Faites du bien à ceux qui vous haïssent ; appelez la bénédiction divine sur ceux qui vous maudissent ; priez pour ceux qui vous calomnient. Si quelqu’un te gifle sur une joue, présente-lui aussi l’autre. Si quelqu’un te prend ton manteau, ne l’empêche pas de prendre aussi ta chemise. Donne à tous ceux qui te demandent, et si quelqu’un te prend ce qui t’appartient, n’exige pas qu’il te le rende.[1] 

Et d’ajouter : Faites pour les autres ce que vous voudriez qu’ils fassent pour vous.[2] D’autres écrits juifs anciens expriment ce concept, comme par exemple :

Ce qui est détestable pour toi, ne le fais pas à ton prochain, car c’est là toute la Torah ; ce que tu détestes, ne le fais à personne ; nul ne devrait faire à son prochain ce qu’il ne veut pas pour lui-même.

Ces préceptes rappellent la déclaration de Jésus, à la différence qu’ils expriment qu’on ne devrait pas faire subir aux autres un traitement injuste que l’on ne souhaiterait pas pour soi-même. Comme l’a écrit un auteur à propos de la formulation de ce concept par Jésus :

Il ne s’agit pas simplement d’un commandement d’éviter un comportement ou un traitement injuste que l’on ne souhaiterait pas pour soi-même. Il s’agit au contraire d’accorder aux autres la même considération sensible que celle que l’on souhaiterait se voir accorder par les autres.[3]

Jésus a donné trois exemples pour montrer comment l’amour qu’Il attendait de ses disciples devait dépasser les normes habituelles de l’amour. Pour chacune des illustrations de l’amour, Il commence par demander ce qu’il y a de si extraordinaire à ce que ses disciples fassent des choses que n’importe qui, même des pécheurs, ferait pour montrer de l’amour. Puis Il leur demande d’avoir un amour plus grand.

Si vous aimez seulement ceux qui vous aiment, pensez-vous avoir droit à une reconnaissance particulière ? Les pécheurs aiment aussi leurs amis.[4]

La Segond 21 traduit ce verset comme ceci : Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle reconnaissance en avez-vous ? En effet, les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment. Et la Parole de Vie le rend comme ceci : Si vous aimez ceux qui vous aiment, il n’y a pas de quoi vous dire merci ! En effet, même les pécheurs aiment ceux qui les aiment. Jésus fait remarquer que la plupart des gens aiment ceux qui les aiment—c’est tout à fait normal et naturel. Mais Jésus appelle ses disciples à aller beaucoup plus loin, comme Il l’avait fait plus tôt lorsqu’Il leur disait d’ « aimer celui qui te gifle, et celui qui te vole ton manteau. »

Dans l’Antiquité, on s’attendait à ce que les gens traitent les autres comme ils auraient voulu qu’on les traite, et c’est d’ailleurs encore le cas aujourd’hui. Toutefois, le principe mis en avant par Jésus est d’aimer non seulement ceux qui vous aiment, mais d’aimer même ceux qui vous haïssent, qui vous volent, qui vous maudissent et vous maltraitent. En Luc, Jésus dit : Aimez vos ennemis ; faites du bien à ceux qui vous haïssent.[5] Et dans l’évangile de Matthieu : Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent.[6]

Jésus a élevé la norme de l’amour bien au-delà de la norme convenue et acceptée dans le monde.

Et si vous faites du bien seulement à ceux qui vous en font, pourquoi vous attendriez-vous à de la reconnaissance ? Les pécheurs n’agissent-ils pas de même ?[7]

Comme dans le verset précédent, Jésus souligne que l’amour qui ne fait du bien qu’à ceux qui font du bien en retour n’est pas différent de l’amour qu’ont la plupart des gens—c’est un amour tout ce qu’il y a de plus normal. Il n’y a rien d’extraordinaire dans un amour comme celui-là. Jésus nous demande d’avoir un amour qui va plus loin, un amour qui va au-delà de la bienveillance et de l’amour naturels que les gens ont les uns pour les autres, un amour extraordinaire

Si vous prêtez seulement à ceux dont vous espérez être remboursés, quelle reconnaissance vous doit-on ? Les pécheurs aussi se prêtent entre eux pour être remboursés.[8]

Voilà encore un appel à aimer d’une manière plus profonde que les gens le font habituellement. Il faisait allusion aux prêts à taux nul, car d’après la loi mosaïque, les prêts accordés aux pauvres ne devaient pas être frappés d’intérêts.

Si tu prêtes de l’argent à un membre de mon peuple, à un pauvre qui est avec toi, tu n’agiras pas envers lui comme un usurier, tu n’en exigeras pas d’intérêts.[9]

Si ton prochain qui vit près de toi s’appauvrit et tombe dans la misère, tu lui viendras en aide, même s’il est étranger ou immigré, afin qu’il survive à côté de toi. Parce que tu révères ton Dieu, tu ne recevras de sa part ni intérêt, ni profit, pour que ton prochain puisse vivre à côté de toi. Si tu lui prêtes de l’argent, tu n’en exigeras pas d’intérêt et si tu lui donnes de tes vivres, tu n’en tireras pas de profit.[10]

Aimez vos ennemis, faites-leur du bien et prêtez sans espoir de retour. Alors votre récompense sera grande, vous serez les fils du Très-Haut, parce qu’il est lui-même bon pour les ingrats et les méchants.[11]

Jésus résume ici son enseignement sur l’amour dans les versets 27 à 34 où Il fait la liste des qualités et des vertus morales de ceux qui Le suivent.

Le comportement aimant qu’Il décrit est la preuve que l’on est un enfant de Dieu. Ce concept est également exprimé dans d’autres passages du Nouveau Testament :

Voyez : le Père nous aime tellement qu’il nous appelle ses enfants, et c’est vrai, nous sommes ses enfants ![12]

Mes chers amis, aimons-nous les uns les autres, car l’amour vient de Dieu. Celui qui aime est né de Dieu et il connaît Dieu. Qui n’aime pas n’a pas connu Dieu, car Dieu est amour… Mes chers amis, puisque Dieu nous a tant aimés, nous devons, nous aussi, nous aimer les uns les autres. Dieu, personne ne l’a jamais vu. Mais si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous et son amour se manifeste pleinement parmi nous.[13]

Lorsqu’Il enseignait à ses disciples la véritable dimension de l’amour surnaturel de Dieu, Jésus mentionnait le caractère aimant du Très-Haut. Il déclarait que son Père est bon pour les ingrats et les méchants. Le Père fait preuve d’amour envers ceux qui Le rejettent, ceux qui L’ignorent, qui sont ingrats, désobéissants et iniques. Jésus appelle ses disciples à prendre exemple sur le Père, à aimer les autres comme son Père les aime. L’apôtre Paul dit exactement la même chose lorsqu’il écrit : Soyez donc les imitateurs de Dieu, puisque vous êtes ses enfants bien-aimés.[14] Lorsque les chrétiens aiment de la manière décrite par Jésus, ils reflètent le caractère de Dieu, car l’amour bienveillant est un attribut de Dieu le Père.

Jésus termine cette partie de son enseignement en disant à ses disciples qu’ils devraient imiter le Père et avoir la même compassion que Lui.

Votre Père est plein de compassion. Soyez donc compatissants comme lui.[15]

Tout au long de l’Ancien Testament, nous entendons parler de la compassion de Dieu. Lorsque Dieu se révèle à Moïse, Il mentionne sa compassion et son amour :

Il passa devant lui en proclamant : « L’Éternel, l’Éternel, un Dieu plein de compassion et de grâce, lent à se mettre en colère, et riche en amour et en fidélité ! »[16]

D’autres passages de l’Ancien Testament nous parlent de la compassion de Dieu.

Car l’Éternel votre Dieu est un Dieu compatissant.[17]

Revenez à l’Éternel, lui qui est votre Dieu. Car il est plein de grâce, il est compatissant.[18]

David répondit à Gad : « Je suis dans un grand désarroi. Oh ! tombons plutôt entre les mains de l’Éternel, car ses compassions sont grandes. »[19] 

Jésus enseignait à ses disciples que le caractère de Dieu devait leur servir de modèle.

Jésus a commandé à ses disciples d’imiter la miséricorde et la bonté du Père. Il a enseigné à ses disciples qu’ils devraient aimer les autres, y compris leurs ennemis, qu’ils devraient être généreux sans rien attendre en retour et faire du bien à tout le monde. Ces comportements imitent celui de Dieu et reflètent son amour. S’ils font cela, Jésus dit que ceux qui Le suivent seront les fils du Très-Haut.[20] Nous qui sommes chrétiens sommes appelés à nous comporter d’une manière qui glorifie et reflète Dieu.

* * *

Si cela vous intéresse, vous trouverez ci-dessous des versets qui évoquent d’autres attributs de Dieu que nous, qui sommes ses enfants, devrions manifester dans notre vie quotidienne. Dieu est :

Droit et équitable

L’Éternel siège pour toujours, voici : il a dressé son trône pour exercer ses jugements. C’est lui qui gouverne le monde avec droiture et équité.[21]

Tu entends les désirs de ceux qui souffrent, Éternel, tu leur redonnes courage, tu prêtes l’oreille pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé.[22]

Les assises de ton trône sont justice et droit. L’amour et la vérité marchent devant toi.[23]

Bon

Mon peuple se rassasiera des biens que je lui offrirai, l’Éternel le déclare.[24]

Ils affluent vers les biens que l’Éternel a préparés pour eux.[25]

C’est toi, Dieu très bon, qui as préparé ce pays pour les malheureux.[26]

Que tes saints se réjouissent en ta bonté ![27]

Saint

Dieu, ta conduite est sainte ! Quel dieu est aussi grand que Dieu ?[28]

Nul ne l’égale. L’Éternel seul est saint.[29]

Parle à toute la communauté des Israélites et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi l’Éternel, votre Dieu.[30]

Il dit la vérité

Moi, je suis l’Éternel, je dis ce qui est juste, je proclame ce qui est droit.[31]

J’affirme [en effet] que [Jésus-]Christ est devenu le serviteur des circoncis pour prouver que Dieu est vrai en confirmant les promesses faites à leurs ancêtres.[32]

Fidèle

Reconnais donc que l’Éternel ton Dieu est le seul vrai Dieu, un Dieu fidèle à son alliance en témoignant de l’amour pour mille générations envers ceux qui l’aiment et qui obéissent à ses commandements.[33]

Il est comme un rocher, ses œuvres sont parfaites, tout ce qu’il fait est juste. Il est un Dieu fidèle qui ne commet pas d’injustice, c’est un Dieu juste et droit.[34]

Je chanterai toujours tes bienfaits, SEIGNEUR, je ferai connaître ton amour de génération en génération.[35]

Riche en amour

L’Éternel, l’Éternel, un Dieu plein de compassion et de grâce, lent à se mettre en colère, et riche en amour et en fidélité ![36]

Jusqu’au ciel va ton amour, Éternel, et jusqu’aux nuages monte ta fidélité.[37]

Et nous, nous avons connu l’amour que Dieu nous porte et nous y avons cru. Dieu est amour : celui qui demeure dans l’amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.[38]

Juste

L’Éternel est juste dans tous ses desseins, il est plein d’amour dans tout ce qu’il fait.[39]

Ta justice est juste à jamais, ta Loi est vérité.[40]

Ta justice, ô Dieu, atteint les sommets. Tu as accompli de grandes choses : ô Dieu, qui est semblable à toi ?[41]


Note :

Les passages bibliques cités sont extraits de La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Et révision 2000. Les autres versions citées sont Parole de Vie (PDV), La Bible Segond 21 (S21), La Parole Vivante (PVV), et Darby (DBY). Avec permission.


Bibliographie générale

Bailey, Kenneth E. Jesus Through Middle Eastern Eyes [Jésus à travers les yeux du Moyen-Orient]. Downers Grove: InterVarsity Press, 2008.

Biven, David. New Light on the Difficult Words of Jesus [Nouvel éclairage sur les paroles difficiles de Jésus]. Holland: En-Gedi Resource Center, 2007.

Bock, Darrell L. Jesus According to Scripture [Jésus d’après les Ecritures]. Grand Rapids: Baker Academic, 2002.

Bock, Darrell L. Luke [Luc] Volume 1: 1:1–9:50. Grand Rapids: Baker Academic, 1994.

Bock, Darrell L. Luke [Luc] Volume 2: 9:51–24:53. Grand Rapids: Baker Academic, 1996.

Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah [La naissance du Messie]. New York: Doubleday, 1993.

Brown, Raymond E. The Death of the Messiah [La mort du Messie]. 2 vols. New York: Doubleday, 1994.

Carson, D. A. Jesus’ Sermon on the Mount and His Confrontation with the World [Le Sermon de Jésus sur la Montagne et sa confrontation avec le monde]. Grand Rapids: Baker Books, 1987

Charlesworth, James H., ed. Jesus’ Jewishness, Exploring the Place of Jesus Within Early Judaism. [La Judéité de Jésus: une analyse de la place de Jésus dans le judaïsme primitif]. New York: The Crossroad Publishing Company, 1997.

Chilton, Bruce, and Craig A. Evans, eds. Authenticating the Activities of Jesus [Authentifier les activités de Jésus]. Boston: Koninklijke Brill, 1999.

Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Updated edition. [La vie et l’époque de Jésus le Messie édition mise à jour]. Hendrickson Publishers, 1993.

Elwell, Walter A., ed. Baker Encyclopedia of the Bible. [Encyclopédie biblique de Baker] Grand Rapids: Baker Book House, 1988.

Elwell, Walter A., and Robert W. Yarbrough. Encountering the New Testament [A la rencontre du Nouveau Testament]. Grand Rapids: Baker Academic, 2005.

Evans, Craig A. World Biblical Commentary: Mark 8:27–16:20. [Commentaire biblique universel : Marc 8:27–16:20] Nashville: Thomas Nelson, 2000.

Evans, Craig A., and N. T. Wright. Jesus, the Final Days: What Really Happened [Les derniers jours de Jésus: ce qui s’est vraiment passé]. Louisville: Westminster John Knox Press, 2009.

Flusser, David. Jesus. [Jésus] Jerusalem: The Magnes Press, 1998.

Flusser, David, and R. Steven Notely. The Sage from Galilee: Rediscovering Jesus’ Genius [Le Sage de Galilée: redécouverte du génie de Jésus]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 2007.

France, R. T. The Gospel of Matthew [L’Evangile de Matthieu]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

Gnilka, Joachim. Jesus of Nazareth: Message and History [Message et histoire de Jésus de Nazareth.] Peabody: Hendrickson Publishers, 1997.

Green, Joel B. The Gospel of Luke [L’Evangile de Luc]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1997.

Green, Joel B., and Scot McKnight, eds. Dictionary of Jesus and the Gospels [Dictionnaire de Jésus et des Evangiles]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1992.

Grudem, Wayne. Systematic Theology, An Introduction to Biblical Doctrine. [Théologique systématique. Une introduction à la doctrine biblique] Grand Rapids: InterVarsity Press, 2000.

Guelich, Robert A. World Biblical Commentary: Mark 1–8:26 [Commentaire biblique universel: Marc 1–8:26]. Nashville: Thomas Nelson, 1989.

Jeremias, Joachim. The Eucharistic Words of Jesus [Les Paroles eucharistiques de Jésus]. Philadelphia: Trinity Press International, 1990.

Jeremias, Joachim. Jerusalem in the Time of Jesus [Jérusalem à l’époque de Jésus]. Philadelphia: Fortress Press, 1996.

Jeremias, Joachim. Jesus and the Message of the New Testament [Jésus et le message du Nouveau Testament]. Minneapolis: Fortress Press, 2002.

Jeremias, Joachim. New Testament Theology [Théologie du Nouveau Testament]. New York: Charles Scribner’s Sons, 1971.

Jeremias, Joachim. The Prayers of Jesus. [Les prières de Jésus] Norwich: SCM Press, 1977.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 1 [L’Evangile de Jean: un commentaire, volume 1]. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 2 [L’Evangile de Jean: un commentaire, volume 2]. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary [L’Evangile de Matthieu: un commentaire socio-rhétorique]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2009.

Lewis, Gordon R., and Bruce A. Demarest. Integrative Theology [Théologie Intégrée]. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Lloyd-Jones, D. Martyn. Studies in the Sermon on the Mount [Etudes du Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1976.

Manson, T. W. The Sayings of Jesus [Les adages de Jésus]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1957.

Manson, T. W. The Teaching of Jesus [Les enseignements de Jésus]. Cambridge: University Press, 1967.

McKnight, Scot. Sermon on the Mount [Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: Zondervan, 2013.

Michaels, J. Ramsey. The Gospel of John [L’Evangile de Jean]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 2010.

Milne, Bruce. The Message of John [Le message de Jean]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1993.

Morris, Leon. The Gospel According to John [L’Evangile selon Jean]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1995.

Morris, Leon. The Gospel According to Matthew [L’Evangile selon Matthieu]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1992.

Ott, Ludwig. Fundamentals of Catholic Dogma [Fondements du dogme catholique]. Rockford: Tan Books and Publishers, Inc., 1960.

Pentecost, J. Dwight. The Words & Works of Jesus Christ [Les Paroles et les actes de Jésus]. Grand Rapids: Zondervan, 1981.

Sanders, E. P. Jesus and Judaism [Jésus et le judaïsme]. Philadelphia: Fortress Press, 1985.

Sheen, Fulton J. Life of Christ [Vie du Christ]. New York: Doubleday, 1958.

Spangler, Ann, and Lois Tverberg. Sitting at the Feet of Rabbi Jesus [Assis aux pieds du rabbin Jésus]. Grand Rapids: Zondervan, 2009.

Stassen, Glen H., and David P. Gushee. Kingdom Ethics: Following Jesus in Contemporary Context. [Ethique du royaume: Suivre Jésus dans le contexte contemporain.] Downers Grove: IVP Academic, 2003.

Stein, Robert H. Jesus the Messiah [Jésus le Messie]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Stein, Robert H. Mark [Marc]. Grand Rapids: Baker Academic, 2008.

Stein, Robert H. The Method and Message of Jesus’ Teachings, Revised Edition [La méthode et le message des enseignements de Jésus, édition révisée]. Louisville: Westminster Jean Knox Press, 1994.

Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount [Le message du Sermon sur la Montagne]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1978.

Talbert, Charles H. Reading the Sermon on the Mount. [Lecture du Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: Baker Academic, 2004.

Williams, J. Rodman. Renewal Theology: Systematic Theology from a Charismatic Perspective. [Théologie du Renouveau: Théologie d’un point de vue charismatique.] Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Witherington III, Ben. The Christology of Jesus [Christologie de Jésus]. Minneapolis: Fortress Press, 1990.

Witherington III, Ben. The Gospel of Mark: A Socio-Rhetorical Commentary [L’Evangile de Marc: un commentaire socio-rhétorique]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2001.

Wood, D. R. W., I. H. Marshall, A. R. Millard, J. I. Packer, and D. J. Wiseman, eds. New Bible Dictionary [Nouveau dictionnaire biblique]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

 

Wright, N. T. After You Believe. [Après que vous avez cru] New York: Harper Collins Publishers, 2010.

 

Wright, N. T. Jesus and the Victory of God [Jésus et la victoire de Dieu]. Minneapolis: Fortress Press, 1996.

Wright, N. T. Matthew for Everyone, Part 1. [Matthieu pour tous, 1ère partie.] Louisville: Westminster John Knox Press, 2004.

Wright, N. T. The Resurrection of the Son of God [La résurrection du Fils de Dieu]. Minneapolis: Fortress Press, 2003.

 

Yancey, Philip. The Jesus I Never Knew [Ce Jésus que je ne connaissais pas]. Grand Rapids: Zondervan, 1995.

 

Young, Brad H. Jesus the Jewish Theologian [Jésus, le théologien juif]. Grand Rapids: Baker Academic, 1995.

 



[1] Luc 6.27–30.

[2] Luc 6.31.

[3] Bock, Luc Volume 1 : 1:1–9.50, 596.

[4] Luc 6.32.

[5] Luc 6.27.

[6] Matthieu 5.44.

[7] Luc 6.33.

[8] Luc 6.34.

[9] Exode 22.24.

[10] Lévitique 25.35–37.

[11] Luc 6.35.

[12] 1 Jean 3.1 PDV.

[13] 1 Jean 4.7–8, 11–12.

[14] Éphésiens 5.1 S21.

[15] Luc 6.36 PVV.

[16] Exode 34.6.

[17] Deutéronome 4.31.

[18] Joël 2.13.

[19] 2 Samuel 24.14.

[20] Luc 6.35.

[21] Psaume 9.8–9.

[22] Psaume 10.17–18 S21.

[23] Psaume 89.15.

[24] Jérémie 31.14.

[25] Jérémie 31.12.

[26] Psaume 68.11 PDV.

[27] 2 Chroniques 6.DBY .

[28] Psaume 77.13.

[29] 1 Samuel 2.2.

[30] Lévitique 19.2.

[31] Esaïe 45.19.

[32] Romains 15.8 S21.

[33] Deutéronome 7.9.

[34] Deutéronome 32.4.

[35] Psaume 89.2 PDV.

[36] Exode 34.6.

[37] Psaume 36.6.

[38] 1 Jean 4.16.

[39] Psaume 145.17.

[40] Psaume 119.142.

[41] Psaume 71.19 S21.