Jésus—sa vie et son message: le Sermon sur la Montagne

novembre 9, 2016

par Peter Amsterdam

 [Jesus—His Life and Message: The Sermon on the Mount – Do Unto Others] 

Faites pour les autres

Alors que nous approchons de la fin du Sermon sur la Montagne, nous en arrivons à cette maxime fondamentale que l’on a souvent qualifiée de « Règle d’Or »:

Faites pour les autres tout ce que vous voudriez qu'ils fassent pour vous, car c'est là tout l'enseignement de la Loi et des prophètes.[1]

La tradition nous dit que la paternité de l’appellation de Règle d’Or revient à l’empereur romain Alexandre Sévère (208–235 après J.-C.) qui, bien qu’il ne fût pas lui-même chrétien, était tellement impressionné par la pertinence absolue de cette maxime en tant que principe de vie qu’il décida de la faire inscrire en lettres d’or sur le mur de sa chambre.[2]

On retrouve ce concept de Règle d’Or dans la plupart des religions du monde, étant donné que c’est un principe très répandu dans les systèmes éthiques de l’Antiquité. Un ouvrage recense dix-neuf références de maximes similaires dans les écrits anciens. La plupart de ces formes anciennes, mais pas toutes, présentent ce principe sous une formulation négative. On en trouve un exemple dans l’enseignement du Rabbi Hillel (20 avant J.-C.), qui aurait dit: « Ce que tu serais fâché qu'on te fît, aie soin de ne le faire jamais à un autre. » ou « Ne fais à personne ce que tu n'aimerais pas subir toi-même. »[3] Jésus a reformulé ce concept positivement, en nous disant que nous devrions traiter les autres comme nous voudrions qu’ils nous traitent.

Un des fils directeurs du Sermon sur la Montagne concerne la manière dont les croyants sont censés traiter les autres personnes.  Nous ne devons pas nous mettre en colère contre eux ni les insulter[4], nous devons nous réconcilier avec eux[5], honorer notre parole[6], ne pas nous venger d’eux[7], aimer nos ennemis[8], être miséricordieux envers les autres[9], répandre la paix[10], être comme le sel et la lumière pour les autres[11], pardonner aux hommes leurs fautes[12], et ne pas juger les autres[13].A la fin du Sermon, Jésus résume tous ces points, ainsi que le reste des Ecritures, comme Il l’avait fait la fois où on Lui avait demandé quels étaient les plus grands commandements.

« Maître, quel est, dans la Loi, le commandement le plus grand? » Jésus lui répondit: « Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée. C'est là le commandement le plus grand et le plus important. Et il y en a un second qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Tout ce qu'enseignent la Loi et les prophètes est contenu dans ces deux commandements. »[14]

Dans les deux cas, Jésus résume dans une brève déclaration l’essence de la Loi et des Prophètes. Dans la citation qui précède, Il commence par dire qu’il faut aimer Dieu, et ensuite aimer les autres ; tandis que, dans le Sermon, Il insiste sur l’importance de traiter les autres comme nous voudrions être traités, principe qui repose sur l’amour de Dieu et des autres. Cela veut dire que, pour les chrétiens, toute la Loi contenue dans l’Ancien Testament est accomplie lorsque nous observons les commandements qui nous disent d’aimer Dieu et notre prochain comme nous-mêmes ; ce faisant, il est évident que nous les traiterons comme nous voudrions qu’ils nous traitent.

Un peu plus tôt dans ce même Sermon, Jésus disait qu’Il n’était pas venu pour abolir ce qui est écrit dans la Loi ou les prophètes, mais pour les accomplir[15]. Alors que la fin du Sermon approche, Il nous explique comment nous pouvons mettre en pratique les enseignements de la Loi mosaïque dans notre vie, sans nous sentir obligés d’adhérer servilement à chaque iota ou chaque trait de lettre. Dès lors que nous aimons Dieu sincèrement et que nous aimons et traitons nos prochains comme nous le ferions pour nous-mêmes, nous accomplissons les enseignements de l’Ecriture. L’apôtre Paul fait écho à l’enseignement de Jésus:

Ne restez redevables de rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres. Car celui qui aime l'autre a satisfait à toutes les exigences de la Loi. En effet, des commandements comme: Tu ne commettras pas d'adultère, tu ne commettras pas de meurtre, tu ne voleras pas, tu ne convoiteras pas, et tous les autres, se trouvent récapitulés en cette seule parole: Aime ton prochain comme toi-même. Celui qui aime ne cause aucun mal à son prochain. Aimer son prochain, c'est donc accomplir toute la Loi.[16] Jacques, le frère de Jésus, le formule ainsi : Si, au contraire, vous vous conformez à la loi du royaume de Dieu, telle qu'on la trouve dans l'Ecriture : « Tu aimeras ton prochain comme toi-même », alors vous agissez bien.[17]

Traiter les autres comme nous voudrions qu’ils nous traitent est un principe fondamental pour quiconque croit et veut mettre en pratique les enseignements du Christ dans sa vie. Cela nous oblige à comparer notre comportement et nos attitudes à la façon dont nous voudrions que les autres agissent envers nous et à ce que nous voudrions qu’ils pensent de nous. Pour reprendre les mots d’un auteur : « Ce sera un principe qui s’imposera à nous ... à la maison, à l’usine, dans le bus, au bureau, dans la rue, dans le train, dans nos divertissements, … bref, partout. »[18]

Scot McKnight a écrit:

Nous devons reconnaître qu’il est essentiel de bien s’occuper de soi si nous voulons bien traiter les autres. Au lieu de nous contenter de nous occuper de nous-mêmes, cela nous conduira à nous occuper des autres. Pour en arriver là, nous devons d’abord nous écouter nous-mêmes. Alors, quand nous voyons une personne dans le besoin, nous devrions nous demander : « Si j’étais à sa place, qu’est-ce que je voudrais ? Comment voudrais-je être traité ? » Peut-être que nous devrions faire graver sur notre bracelet « QQJV »»  (Qu’est-ce Que Je Voudrais ?). [19]

Tant de choses dans la vie tournent autour de nos relations et de nos interactions avec d’autres personnes – la famille, les amis, les voisins, les étrangers, les employeurs, etc. En tant que chrétiens, nous sommes appelés à faire briller notre lumière devant les hommes et à refléter Dieu dans tout ce que nous faisons. Traiter les autres comme nous souhaiterions être traités est le critère parfait pour nous comporter envers les autres d’une manière qui honore Dieu. Lorsque nous sommes en face d’une personne à la personnalité difficile ou d’une situation délicate, et que nous sommes tentés de répliquer par des paroles dures ou des actes dommageables, nous sommes appelés à nous mettre à la place de la personne en question et  à nous demander : « Comment voudrais-je être traité dans cette situation ? » Nous devons comprendre que chaque personne est aimée de Dieu, qu’elle a été créée à son image, et que nous avons tous la même valeur aux yeux de Dieu ; nous devons donc traiter les gens en conséquence.

Nous voulons que les gens soient gentils avec nous, qu’ils pensent du bien de nous, qu’ils ne nous dénigrent pas auprès des autres. Nous voulons que les autres nous traitent respectueusement, qu’ils se montrent indulgents quand nous sommes de mauvaise humeur, qu’ils soient compréhensifs quand nous faisons des erreurs, qu’ils prennent soin de nous quand nous sommes malades, nous voulons qu’ils soient aimants quand nous avons besoin d’amour. Nous ne voulons pas subir de discrimination à cause de notre foi, de notre nationalité, de notre race, de notre sexe, ou de quoi que ce soit d’autre. Nous voulons que l’on fasse preuve d’honnêteté, de gentillesse et de compassion envers nous. Chacun de nous est appelé à adopter ces vertus et à les partager avec les autres ; nous devons nous efforcer de mesurer chaque contact que nous avons avec une autre personne à l’aune de la façon dont nous voudrions qu’ils nous traitent. Agir ainsi nous met en situation de vivre conformément à l’enseignement de la Bible.

La Bible nous enseigne ceci :

Tu ne commettras pas de meurtre. Tu ne commettras pas d'adultère. Tu ne commettras pas de vol. Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain. Tu ne convoiteras pas la maison de ton prochain, tu ne convoiteras ni sa femme, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni rien qui lui appartienne.[20]

Aucun de nous ne veut être victime de ce genre d’agissements ni de leurs répercussions ; donc, lorsque nous sommes tentés de léser une autre personne de quelque manière que ce soit, nous devrions mentalement nous mettre à sa place et nous demander comment nous nous sentirions si on nous traitait de cette façon.

Quand nous vivons en suivant la loi royale, le principe qui nous dit d’aimer Dieu de toute notre âme, et d’aimer nos prochains en les traitant comme nous voudrions être traités, et quand nous en faisons une valeur fondamentale de notre vie, nous accomplissons la Parole de Dieu.


NB:

Sauf indication contraire, les passages bibliques cités sont extraits de la Sainte Bible, version du Semeur, copyright ©2000 par la Société Biblique Internationale. Tous droits réservés. Avec permission.


Bibliographie générale

Bailey, Kenneth E. Jesus Through Middle Eastern Eyes [Jésus à travers le regard du Moyen-Orient]. Downers Grove: InterVarsity Press, 2008.

Biven, David. New Light on the Difficult Words of Jesus [Nouvel éclairage sur les paroles difficiles de Jésus]. Holland: En-Gedi Resource Center, 2007.

Bock, Darrell L. Jesus According to Scripture [Jésus d’après les Ecritures]. Grand Rapids: Baker Academic, 2002.

Bock, Darrell L. Luke [Luc] Volume 1: 1:1–9:50. Grand Rapids: Baker Academic, 1994.

Bock, Darrell L. Luke [Luc] Volume 2: 9:51–24:53. Grand Rapids: Baker Academic, 1996.

Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah [La naissance du Messie]. New York: Doubleday, 1993.

Brown, Raymond E. The Death of the Messiah [La mort du Messie]. 2 vols. New York: Doubleday, 1994.

Carson, D. A. Jesus’ Sermon on the Mount and His Confrontation with the World [Le Sermon de Jésus sur la Montagne et sa confrontation avec le monde]. Grand Rapids: Baker Books, 1987

Charlesworth, James H., ed. Jesus’ Jewishness, Exploring the Place of Jesus Within Early Judaism. [La Judéité de Jésus: une analyse de la place de Jésus dans le judaïsme primitif]. New York: The Crossroad Publishing Company, 1997.

Chilton, Bruce, and Craig A. Evans, eds. Authenticating the Activities of Jesus [Authentification des activités de Jésus]. Boston: Koninklijke Brill, 1999.

Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Updated edition. [La vie et l’époque de Jésus le Messie] édition mise à jour. Hendrickson Publishers, 1993.

Elwell, Walter A., ed. Baker Encyclopedia of the Bible. [Encyclopédie biblique de Baker] Grand Rapids: Baker Book House, 1988.

Elwell, Walter A., and Robert W. Yarbrough. Encountering the New Testament [A la rencontre du Nouveau Testament]. Grand Rapids: Baker Academic, 2005.

Evans, Craig A. World Biblical Commentary: Mark 8:27–16:20. [Commentaire biblique universel : Marc 8:27–16:20] Nashville: Thomas Nelson, 2000.

Evans, Craig A., and N. T. Wright. Jesus, the Final Days: What Really Happened [Les derniers jours de Jésus: ce qui s’est vraiment passé]. Louisville: Westminster John Knox Press, 2009.

Flusser, David. Jesus. [Jésus] Jerusalem: The Magnes Press, 1998.

Flusser, David, and R. Steven Notely. The Sage from Galilee: Rediscovering Jesus’ Genius [Le Sage de Galilée: redécouverte du génie de Jésus]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 2007.

France, R. T. The Gospel of Matthew [L’Evangile de Matthieu]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2007.

Gnilka, Joachim. Jesus of Nazareth: Message and History [Message et histoire de Jésus de Nazareth.] Peabody: Hendrickson Publishers, 1997.

Green, Joel B. The Gospel of Luke [L’Evangile de Luc]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1997.

Green, Joel B., and Scot McKnight, eds. Dictionary of Jesus and the Gospels [Dictionnaire de Jésus et des Evangiles]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1992.

Grudem, Wayne. Systematic Theology, An Introduction to Biblical Doctrine. [Théologie systématique. Une introduction à la doctrine biblique] Grand Rapids: InterVarsity Press, 2000.

Guelich, Robert A. World Biblical Commentary: Mark 1–8:26 [Commentaire biblique universel: Marc 1–8:26]. Nashville: Thomas Nelson, 1989.

Jeremias, Joachim. The Eucharistic Words of Jesus [Les Paroles eucharistiques de Jésus]. Philadelphia: Trinity Press International, 1990.

Jeremias, Joachim. Jerusalem in the Time of Jesus [Jérusalem à l’époque de Jésus]. Philadelphia: Fortress Press, 1996.

Jeremias, Joachim. Jesus and the Message of the New Testament [Jésus et le message du Nouveau Testament]. Minneapolis: Fortress Press, 2002.

Jeremias, Joachim. New Testament Theology [Théologie du Nouveau Testament]. New York: Charles Scribner’s Sons, 1971.

Jeremias, Joachim. The Prayers of Jesus. [Les prières de Jésus] Norwich: SCM Press, 1977.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 1 [L’Evangile de Jean: un commentaire, volume 1]. Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of John: A Commentary, Volume 2 [L’Evangile de Jean: un commentaire, volume 2] . Grand Rapids: Baker Academic, 2003.

Keener, Craig S. The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary [L’Evangile de Matthieu: un commentaire socio-rhétorique]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2009.

Lewis, Gordon R., and Bruce A. Demarest. Integrative Theology [Théologie Intégrée]. Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Lloyd-Jones, D. Martyn. Studies in the Sermon on the Mount [Etudes du Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1976.

Manson, T. W. The Sayings of Jesus [Les adages de Jésus]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1957.

Manson, T. W. The Teaching of Jesus [Les enseignements de Jésus]. Cambridge: University Press, 1967.

McKnight, Scot. Sermon on the Mount [Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: Zondervan, 2013.

Michaels, J. Ramsey. The Gospel of John [L’Evangile de Jean]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 2010.

Milne, Bruce. The Message of John [Le message de Jean]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1993.

Morris, Leon. The Gospel According to Matthew [L’Evangile selon Matthieu]. Grand Rapids: William B. Eerdmans’ Publishing Company, 1992.

Ott, Ludwig. Fundamentals of Catholic Dogma [Fondements du dogme catholique]. Rockford: Tan Books and Publishers, Inc., 1960.

Pentecost, J. Dwight. The Words & Works of Jesus Christ [Les Paroles et les actes de Jésus]. Grand Rapids: Zondervan, 1981.

Sanders, E. P. Jesus and Judaism [Jésus et le judaïsme]. Philadelphia: Fortress Press, 1985.

Sheen, Fulton J. Life of Christ [Vie du Christ]. New York: Doubleday, 1958.

Spangler, Ann, and Lois Tverberg. Sitting at the Feet of Rabbi Jesus [Assis aux pieds du rabbin Jésus]. Grand Rapids: Zondervan, 2009.

Stassen, Glen H., and David P. Gushee. Kingdom Ethics: Following Jesus in Contemporary Context. [Ethique du royaume: Suivre Jésus dans le contexte contemporain.] Downers Grove: IVP Academic, 2003.

Stein, Robert H. Jesus the Messiah [Jésus le Messie]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

Stein, Robert H. The Method and Message of Jesus’ Teachings, Revised Edition [La méthode et le message des enseignements de Jésus, édition révisée]. Louisville: Westminster Jean Knox Press, 1994.

Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount [Le message du Sermon sur la Montagne]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1978.

Talbert, Charles H. Reading the Sermon on the Mount. [Lecture du Sermon sur la Montagne]. Grand Rapids: Baker Academic, 2004.

Williams, J. Rodman. Renewal Theology: Systematic Theology from a Charismatic Perspective. [Théologie du Renouveau: Théologie d’un point de vue charismatique.] Grand Rapids: Zondervan, 1996.

Witherington III, Ben. The Christology of Jesus [Christologie de Jésus]. Minneapolis: Fortress Press, 1990.

Witherington III, Ben. The Gospel of Mark: A Socio-Rhetorical Commentary [L’Evangile de Marc: un commentaire socio-rhétorique]. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 2001.

Wood, D. R. W., I. H. Marshall, A. R. Millard, J. I. Packer, and D. J. Wiseman, eds. New Bible Dictionary [Nouveau dictionnaire biblique]. Downers Grove: InterVarsity Press, 1996.

 

Wright, N. T. After You Believe. [Après que vous avez cru] New York: Harper Collins Publishers, 2010.

 

Wright, N. T. Jesus and the Victory of God [Jésus et la victoire de Dieu]. Minneapolis: Fortress Press, 1996.

Wright, N. T. Matthew for Everyone, Part 1. [Matthieu pour tous, 1ère partie.] Louisville: Westminster John Knox Press, 2004.

Wright, N. T. The Resurrection of the Son of God [La résurrection du Fils de Dieu]. Minneapolis: Fortress Press, 2003.

 

Yancey, Philip. The Jesus I Never Knew [Ce Jésus que je ne connaissais pas]. Grand Rapids: Zondervan, 1995.

 

Young, Brad H. Jesus the Jewish Theologian [Jésus, le théologien juif]. Grand Rapids: Baker Academic, 1995.



[1] Matthieu 7:12.

[2] France, The Gospel of Matthew [L’Evangile de Matthieu], 285.

[3] Tobie 4:15. Comme d’autres livres apocryphes, le livre de Tobie fait partie de la Bible Catholique et de la Bible Orthodoxe, mais il est absent des Bibles Protestantes.

[4] Matthieu 5:22.

[5] Matthieu 5:25.

[6] Matthieu 5:33–37.

[7] Matthieu 5:38–39.

[8] Matthieu 5:43–44.

[9] Matthieu 5:7.

[10] Matthieu 5:9.

[11] Matthieu 5:13–16.

[12] Matthieu 6:14–15.

[13] Matthieu 7:1–5.

[14] Matthieu 22:36–40.

[15] Matthieu 5:17.

[16] Romains 13:8–10.

[17] Jacques 2:8.

[18] William Barclay, The Gospel of Matthew [L’Evangile de Matthieu], 2 volumes. (Edinburgh: St. Andrew Press, 1957), 281.

[19] Scot McKnight, Sermon on the Mount [Le Sermon sur la Montagne], 253.

[20] Exode 20:13–17